月 | 火 | 水 | 木 | 金 | 土 | 日 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
Fidelis寿司体験 vol.1
2025年9月28日(日)テーマ:ブログ
最高に楽しいゲストと
最高に楽しい時間を
共有しました。
I shared
the most enjoyable time
with the most delightful guests.
今回のゲストは、
先日もブログで紹介した
イギリス船籍【Fidelis】のクルー。
This time’s guests are
the crew of the British-flagged vessel Fidelis,
which I also introduced on my blog recently.
日本の食文化で
リフレッシュして楽しんで
気仙沼を満喫してもらおう
という企画です!
This is a project designed to let you
refresh and enjoy yourself
through Japanese food culture
and fully experience Kesennuma!
_________________
________
____________
クルーの二人とは、
すでに勝手に友達気分ww
I’ve already decided to consider
myself friends with the two crew members.
そもそもクルーはみんな
陽気なので会場は、
すでに盛り上がりムードです。
The crew is cheerful to begin with,
so the venue is buzzing with a festive
atmosphere right from the start
お酒を飲みながら
さっそく握り開始!
Cheers! Let the sushi experience begin!

みんな初めてなので、
軽くレクチャーはしましたが
Since it was everyone’s first time,
I gave a brief lecture, bu
んーーーー、
Hmmmm…
ここは楽しんだもの勝ちです。
見よう見まねぶっつけ本番でww
Here, the one who enjoys it wins.
Trust yourself over professional lectures
どうにかなるんです(笑)
It’ll work out somehow.
That’s the fun of Shintomi-style sushi.

楽しみ方はいろいろ!
There are many ways to enjoy it!
中には、
「You are a real chef!(君は本物の料理人だ!)」と
声が上がり、会場は笑いに包まれたり。
Someone in the group exclaimed,
“You are a real chef!”
and the venue erupted in laughter.
この最高に楽しい雰囲気を
つくってくれたのは、
クルーみんなの明るさのおかげ!
This incredibly fun atmosphere
was created thanks to
the crew’s cheerful energy!
スタートから30分位で完成!
ほとんどのメンバーが初めての
にぎりだったようだが、
Completed in about 30 minutes from start!
It seemed like most members were
making nigiri for the first time,

みなさん、完璧!
大盛り上がりで
ナイスにぎりでした!!!
Everyone, perfect!
It was a huge success—
a great sushi gathering!!!
新富もみんな
本当に貴重で楽しい時間を
過ごすことができました。
Shintomi Group
We truly had a precious and
enjoyable time.
__________________
______
__________
言葉の壁はあるが、
ここは世界の芸人出川氏を
見習いました。
Though there’s a language barrier,
I took a cue from Mr. Degawa,
the world’s entertainer
新富がんばりましたww
けども。
というより
世界中を駆け巡っている
クルーの方々です。
They are people who are constantly
interacting with various countries.
聞き力が、ッパナイです!
The members’ listening skills are incredible.
ホントこれでもかって
いうくらいの聞き圧?
Honestly, I’m truly impressed by the incredible
listening skills of every single member.
これもホント勉強になりました。
This was truly an educational experience.
言葉を発してないのに
相手の話を聞いてやるぜ!圧
Even without saying a word,
the sheer pressure of
“I’m listening to you!” is truly incredible!
必ず理解するから
会話しようぜ!という姿勢、
目力がホントすごかったです。
I’ll definitely understand,
so let’s talk! That attitude,
and the intensity in their eyes was truly amazing.
これは、
マジで刺さりまくりました!
This really hit home hard!
つづく
To be continued